depress是什么意思英语 depress是什么意思中文翻译
为什么英语动词前面都有一个使
很多英语动词在翻译成中文时,都有一个“使...”字,这说明这个东西是及物动词,即起后边必须接宾语,而这个宾语通常是“人”。这类动词很多,如satisfy(使...满意),excite(使...激动),interest(使...感兴趣),depress(使...压抑),inspire(使...受到鼓舞),embarrass(使...尴尬),disappoint(使...灰心)等等。
depress和depression有什么区别
depress和depression的区别在于它们的词性和含义。
首先,"depress"是一个动词,表示使某人感到抑郁、萧条或情绪低落。它可以指压抑某人的情绪、使某人感到沮丧或使某事物变得无精打采。例如,"Thenewsofhisfailuredepressedhim."(他失败的消息使他感到沮丧。)
而"depression"是一个名词,指抑郁、压抑或令人忧愁的状态或情绪。它可以指一种心理上的低落状态,也可以指经济或社会方面的衰退或不景气。例如,"Shehasbeenstrugglingwithdepressionforyears."(她多年来一直在与抑郁症作斗争。)或者"Thecountryisgoingthroughaneconomicdepression."(这个国家正在经历经济衰退。)
此外,包含"depress"的形容词有"depressed"和"depressive",它们都表示抑郁的、沮丧的或压抑的。例如,"Hehasbeenfeelingdepressedlately."(他最近一直感到沮丧。)或者"Therainyweatherhasadepressiveeffectonhermood."(阴雨天气对她的情绪有压抑的影响。)
总结来说,"depress"是一个动词,表示使某人感到抑郁或使某事物变得无精打采;而"depression"是一个名词,指抑郁、压抑或令人忧愁的状态或情绪。





