entailment(entailment语言学定义)
如何区分implicature和entailment
意思上的区分。
implicature是含义隐藏意义的意思。
entailment是限定规定去承继的意思。
presupposition和entailment区别
这个属于entailment,因为这两个命题的真假值符合entailment的真假值。在entailment中,如果A真,B为真;如果A假,A为真或假;如果B真,A为真或假;如果B假,A也为假,然而presupposition有一个特点,就是无论命题A是真或是假,都能预设B是真。
换句话说,这个例子里,"JanecookedsthforJack"比较泛,而"JanecookedJackacake"比较具体,就像“菠萝”和“水果”的关系,菠萝是水果的一种啊,“水果”entails“菠萝”。
supposition和entailment区别
supposition和entailment是两个不同的概念,它们在语义和用法上都存在差异。
语义差异:
“supposition”的意思是假设或推测,指的是基于不完全证据或臆测而做出的假定或推测。它强调主观的想象或猜测,没有强制性。
“entailment”的意思是“需要”或“限定继承”,指的是一种逻辑关系,即从前面的命题必然推导出后面的命题。它强调逻辑的必然性,即如果前提成立,那么结论必然成立。
用法差异:
“supposition”通常用作名词,表示一种主观的想象或猜测,如“Theexperimentalresultsbearoutoursupposition.”(实验结果证实了我们的假设。)
“entailment”既可以作名词也可以作动词,表示一种逻辑关系或需要。作为名词时,如“You'reconfusingimplicationandentailment.IfQthenswasit?”(你把暗含和蕴含搞混了,不管是谁,如果Q那么S是什么?)作为动词时,如“Thelawofentailmentsisafundamentallogicalprinciple.”(蕴涵律是一种基本的逻辑原则。)
总之,“supposition”强调主观的想象或猜测,而“entailment”强调逻辑的必然性。在具体使用时,需要根据语境选择合适的词汇。





